2018-04-21

В Якутске состоялся показ спектакля «Аяври Хоктоли»

Просмотров: 1215

 

21 апреля в Доме дружбы народов им.А.Е. Кулаковского прошел спектакль по мотивам эвенкийского фольклора «Аяври хоктоли» («Тропою любви»). Его премьера состоялась в октябре 2017 года в Якутске. Вторая постановка рассчитана на широкий круг зрителей – хотя все действо происходит на эвенкийском языке, звучат фольклорные юкагирские и эвенские песни, а на боковых экранах сцены дублируется перевод сюжета на русский язык.

 

 

Анастасия Куличкина, руководитель эвенкийского этнофольклорного ансамбля «Гиркилэн» ведущий специалист сектора по фольклору КМНС Дома дружбы народов им.А.Е. Кулаковского:

— Отличие этого спектакля в том, что показ является отчетным мероприятием сектора по фольклору КМНС, поэтому были введены номера разных творческих коллективов: эвенских ансамблей «Индигир», «Долгунча», юкагирского ансамбля «Колымчанки», молодежного эвенского вокального ансамбля «Аймулдан», эвенкийского кочевого ансамбля «Хокто», эвенкийского фольклорного коллектива «Гиркилэн». Отчетный концерт в форме капустник давно себя изжил, поэтому решено было вместо обычных выступлений представить спектакль. Несмотря на то, что «Аяври хоктоли» поставлен по эвенкийскому фольклору, его дополняют и гармонизируют фольклорные исполнения на юкагирском, эвенском языках и действо получилось для большого круга зрителей.

 

 

Над спектаклем работала режиссер-постановщик Ольга Анатольевна Булдаева, эвенкийка из Амурской области. Она старшая сестра Ангелины Сафроновой, работавшей до переезда в Москву музыкальным руководителем ансамбля «Гиркилэн». В 2017 году Булдаева специально приезжала из Москвы в Якутск для работы над «Аяври хоктоли». Ольга Анатольевна всем поставила произношение, вела уроки актерского мастерства и сценической речи, раскрыла у всех творческий потенциал. Поэтому, например, Наталья Бриз говорит большие монологи на эвенкийском языке без акцента. Спектакль поставлен на средства гранта Ассоциации эвенков РС(Я), полученного от Министерства по развитию институтов гражданского общества Якутии. Выражаем большую благодарность Варламовым Галине Ивановне — Кэптукэ и Александру Николаевичу — ученым-тунгусоведам, носителям эвенкийского языка и культуры; Сафроновым Татьяне Семеновне и Анатолию Сафроновичу – носителям эвенкийского языка и культуры; Сафроновой Ангелине Анатольевне – эвенкийской певице; Атласовой Эжане Ивановне – общественнице Ассоциации эвенков РС (Я), художнику; Ассоциации КМНС РС (Я) (Кривошапкин А.В.); Управлению культуры Оленекского эвенкийского национального улуса (района).

 

Сценическая постановка познакомила зрителя с историей любви юноши Аяргана («Из лучших лучший») и девушки Бираи («Течению чистой реки подобная»). Их любовь смогла примирить и спасти от гибели два больших эвенкийских рода.  Спектакль повествует о мужестве и отваге, оптимизме и добре. Главную роль исполняет студент Колледжа культуры и искусств, солист эвенкийского танцевального ансамбля «Долбор» Уйгу Семенов, Бираю – его возлюбленную — играет Карина Васильева, солистка эвенкийского народного ансамбля «Орончикан». Оба из Оленекского улуса, очень талантливые молодые люди. Роли матерей, бабушек и отцов играют энтузиасты, старейшины Ассоциации эвенков РС(Я). Так, в образе бабушек Галина Степановна Керегяева, Вера Александровна Дуткина, отцов играют Гаврил Толстоухов, Дмитрий Апросимов, а искусные мастерицы Ия Кимовна Герес и Антонина Степановна Керегяева раскрыли в себе новые таланты, исполнив в спектакле матерей. Кроме того, в числе действующих лиц Сиӈкэн (Мать земля) — Наталья Бриз Большакова. Образ шамана на сцене воплотил Кирилл Игнатьев, художественный руководитель эвенкийского ансамбля «Орончикан» села Оленек.

 

 

Спектакль «Аяври хоктоли» («Тропою любви») – это не просто историческая ретроспектива в прошлое предков, это и красивая история любви, преданности и бескорыстия. Любовь, которая спасла от гибели два больших рода. Рода – где мужчины от природы мужественны и отважны, а женщины прекрасны лицом, искусны, добродетельны и проворны.

 

 

Краткое содержание:

Давным-давно на Срединной Земле — Дулин Буга — жили два рода — Бута и Танилми. Вражда между ними длилась сорок лет. От родителей перешла к детям, от детей внукам.  Величественные рода славились мужественностью и отвагой, верностью старейшинам, красотой и смекалкой.

 

 

Ежегодно встречаются на празднике «Икэнипкэ» эвенки. Наступление нового года — радость встречи обновления природы, кукует первая кукушка, расцветает тайга. Много новых семейных союзов ждут родители и старики от этой встречи.

 

Вот и Манды — Великий воин рода Бута — и Сметливый Илан рода Танилми приехали на большую поляну со своими матерями Дэгикчан (Род Бута) и Шолдяк  (род Танилми), женами и детьми. Аярган — сын Манды, гордость семьи! Лучший из лучших дано ему имя. Быстрый и смелый, добрый и почитающий старших, весёлый и задорный Аярган влюбляется в Бираю. Быстрая и чистая как горная река дочь Рода Танилми открывает свое сердце ему в ответ. Матери Нерелик (Танилми) и Гэрбилэк (Бута) радуются, что наступит мир между их семьями. Но гордые женщины, уже старухи Дэгикчан и Шолдяк, встретившись вновь, не могут позабыть давний конфликт. Ещё не зародившейся семье выпадает горькое испытание.
Гордыня старых женщин приводит к кровопролитной войне. Воин Манды не может ослушаться матери Дэгикчан, Илан гордо и с достоинством бросает вызов. Для тунгусского воина гордость — погибнуть от оружия противника.

 

 

— Убейте меня и съешьте моё сердце!  — выкрикивает лучший вождь рода Бута в окончании битвы…

 

 

Аярган — молодой и сильный — взывает людей одуматься. Межродовая война уносит много жизней со Срединной Земли. Так исчезает его народ. Молитвы Бираи взывают о помощи примирить навеки два больших враждующих рода.

 

 

Дэгикчан, потеряв сына, осознает — гордыня и травля уничтожает все живое на Земле. Духи — хранители строго наказали их. Идти на примирение выпало Дэгикчан. Шолдяк — мудрая старуха, встречает Дэгикчан с миром.

 

 

Сиӈкэн — добрая и справедливая — слышит мольбы Аяргана и Бираи. Тропа любви девушки и юноши прошла через страшные потери. Но мудрость предков воссоединила молодых людей.
Земля богов! Великая Земля!

 

 

Аӣхит — Маӣин! Шлют тебе поклон эвенки!

 

Дуннэ,  Агды, Калу, Манги, Дуйтэ, Сиӈкэн,  Тэму,  Подя!

 

За все народ наш вас благодарит!

 

А мы попросим счастья для народа!

 

Пресс-служба ДДН им.А.Е. Кулаковского

Поделиться

Переход на предыдущую и следующую статью