2020-04-02

#Оставайтесьдома на языках народов России

Просмотров: 578

Учить языки, тискать котов, выращивать урожай и готовить еду! Режим всеобщей самоизоляции вводится все в новых и новых регионах страны. Представители Гильдии межэтнической журналистики из разных городов призывают: дайте отпор вирусу, оставайтесь дома, станьте настоящим героем!

В мире пандемия коронавируса. Единственный на данный момент эффективный способ ей противостоять – оставаться дома, снижая тем самым количество социальных контактов и нагрузку на систему зравоохранения. Мы уже самоизолировались! И на разных языках РФ призываем вас последовать нашему примеру!

Кто: Маргарита Лянге, президент ГМЖ. Самоизолировалась в Москве. Язык: Русский/немецкий.
Когда годами живешь в цейтноте и вдруг все твои бесконечные перемещения по граду и миру резко ставят на паузу, ощущения возникают невероятные! Правда, следом мозг быстренько начинает генерить планов громадьё! И не только касательно любимого дела — «доточить» новый глобальный мегапроект Гильдии, сделать редизайн портала, прочесть свеженькую книжку по интернет-журналистике и разобрать кипу официальных бумаг… Но и совсем незаметных домашних дел. А еще можно, оказывается, без оглядки на часы просто поиграть с домашними питомцами, на общение с которыми никогда толком не хватало времени.

Кто: Юлия Корнева, руководитель отделения ГМЖ в Томской области. Самоизолировалась в деревне Аксеново Томской области. Языки: украинский/казахский.
Самоизоляция – самое время изучать родные языки! Казахский и украинский – такие разные. Но у моих родителей получилось договориться :) )) В детстве я вполне понимала оба языка, пришло время освежить память. Сидите дома, используйте время для того, чем давно хотели заняться.

Кто: Иса Закриев, руководитель отделения ГМЖ в Чеченской Республике. Самоизолировался в Грозном. Язык: чеченский.
Прошу всех моих друзей и знакомых, да и не только друзей и знакомых, оставаться дома, потому что вы мне все очень дороги.

Кто: Арюна Раднаева, представитель ГМЖ в Республике Бурятия. Самоизолировалась в Улан-Удэ. Язык: бурятский.
Оставайся дома! В Бурятии введён режим полной изоляции. Сколько он будет длиться – неизвестно. Всё зависит от нас с вами! Поэтому всем сидеть дома или ГЭРТЭЭ ҺҮҮ!

Кто: Светлана Кузнецова, руководитель отделения ГМЖ в Чувашии. Не самоизолировалась, так как выпускает газету. Язык: чувашский.
Оставайтесь дома! Просим мы читателей газет «Канаш» и «Канаш ен». Мы работаем для своих читателей и подписчиков, остаемся полезными, интересными для жителей самых удаленных районов Чувашской Республики. Печатной прессе продолжают доверять читатели, а это значит — мы, журналисты, должны быть на передовой. О чем наши материалы сегодня? Конечно, в них последние сводки по коронавирусу, советы по профилактике, адреса и телефоны служб, куда можно обратиться за помощью, даем ссылки на сайты, где театры, музеи, выставочные залы работают в онлайн-режиме, бесплатно. Ну и, конечно, мы продолжаем писать о красивом, добром, вечном, о национальном достоянии, о наших замечательных людях — мы поднимаем настроение, радуем, берем интервью у психологов и педагогов, врачей и кулинаров — газета стала медийной площадкой , которая помогает пережить нашу общую беду, не упасть духом…

Кто: Юлия Бобкова, региональный директор ГМЖ. Самоизолировалась в Москве. Язык: русский.
Все, что я люблю больше всего – путешествовать, ездить в экспедиции, встречаться с друзьями, записывать интервью – сейчас делать неразумно. Поэтому я вспомнила, что я еще люблю, но давно не делала, и начала готовить! Оставайтесь дома и ждите новый кулинарный проект “НацАкцента”.

Кто: Зулайхо и Ихтиандр Кадировы с сыновьями, члены Рязанского отделения ГМЖ. Самоизолировалась в Рязани. Язык: узбекский.
Рязанские узбеки активно подключились к режиму всеобщей изоляции. Примером выступила семья Кадировых. Глава семьи Ихтиандр считает, что ответственность начинается с семьи – главной ячейки общества! В настоящее время мама занимается рукоделием. Вышивает тюбетейку, а сыновья с отцом осваивают рецепты новых блюд богатой узбекской кухни.

Кто: Вероника Иошко, член Астраханского регионального отделения ГМЖ. Самоизолировалась в Астрахани. Язык: русский.
Самоизолировалась в своей квартире. Все не так уж сильно изменилось – работаю по-прежнему, но за другим столом и компьютером. Непривычно сидеть безвылазно в четырех стенах. Но зато оказалось, что можно между делом протереть полы на кухне, смахнуть пыль, собрать шерсть с дивана – то, на что всегда не хватало времени. А самое классное – собралась вместе вся семья. В кадр попали не все – еще есть дочь, которая приехала переждать дома смутные времена, и две кошки, которые невероятно довольны, что мама третий день дома.

Кто: Ольга Миронович, руководитель Псковского регионального отделения ГМЖ. Самоизолировалась в Пскове. Язык: сето.
Для малочисленного псковского народа сето (в Псковской области насчитывается не более трёхсот представителей этой редчайшей национальности) народосбережение – всегдашняя насущная забота, а во время пандемии – особенно. Педагог дополнительного образования Печорской лингвистической гимназии, руководитель детского хора Tsirgukõsõ Елена Вариксоо, например, в последние дни перед ужесточением ограничительных мер в связи с распространением в регионе коронавируса замещала на печорском рынке свою пожилую маму, чтобы та не появлялась в людных местах, и сама развозит молочные продукты (молоко и знаменитые сетоские сыры с тмином и пажитником) по маминым заказчикам: «Ситуацию с новым вирусом ни коровам, ни козам же не объяснишь, они продолжают давать молоко несмотря ни на что». 

«Берегите себя и близких, не болейте, старайтесь лишний раз не выходить из дома!» – пишет Елена у себя на страничке «ВКонтакте». «Наши коровы, козы, хрюн и птица передают вам лучи добра и эту солнечную фотографию)»

 

Фото Анны Солдатовой

Кто: Полина Романова, член регионального отделения ГМЖ в Республике Коми. Самоизолировалась в Сыктывкаре. Язык: коми.
На карантине печем коми шаньги, корейские пигоди, варим украинский борщ и русскую кашу. Национальная кухня, как и весна вечна! А карантин пройдет.
Кто: Валентина Вараксина, руководитель регионального отделения ГМЖ в Красноярском крае, преподаватель тележурналистики в СФУ. Самоизолировалась в Красноярске. Язык: русский.
Со студентами на удаленке делаем жизнеутверждающие ролики, а с моим музыкальным сыном, наконец- то, поиграем дуэтом, я могу частушки про коронаврус на балалайке и гитаре, а он может все на скрипке и фортепиано. Еще теперь есть время порисовать и всей семьей завтракать, обедать и ужинать. Не падайте духом. Берегите друг друга и своих земляков!
Кто: Бадма Харлуева, руководитель регионального отделения ГМЖ в Калмыкии. Самоизолировалась в Элисте. Язык: калмыцкий.
Сейчас сложились обстоятельства не совсем благоприятные для каждого из нас, поэтому мы с внуком Баиром говорим всем “Берегите себя и окружающих в условиях самоизляции!” А мы с ним побывали сегодня в Версале, виртуально… Есть и другие планы… Гертян сутн!
Слушатели Школы медиакоммуникации для этнокультурных НКО из Екатеринбурга

Наталья Ябекова. Марийский язык, занимаемся творчеством.
Оставайтесь дома, берегите здоровье и близких.

Кто: Суфия Таминдарова, председатель СООО “‘Татары Урала”. Язык: татарский.
В самоизоляции занимаемся с детьми танцами, рисованием, пением…

Кто: Арина Комарова, дочь Анастасии Малыгиной. Язык: чувашский.
Время зря не тратим, сидим дома и изучаем чувашский язык и чувашские песни! Берегите себя, оставайтесь дома!!!

Кто: Патимат Каратова. Язык: даргинский.
Материал дополняется! Присылайте на news@nazaccent.ru ваши фото с хештегом #оставайсядома, #сидидома на разных языках и рассказы о том, как проходит ваша самоизоляция.
Источник: https://nazaccent.ru
Поделиться

Переход на предыдущую и следующую статью